TruyệnWiki

nơi chia sẽ truyện miễn phí

0 chữ

Chương 765
Ta Giết, Ta Phong!

Convert by: Thánh địa Già Thiên

Bé trai thân hình lần thứ hai dừng lại, hướng phía dưới rơi hoạt, tinh quang lấp loé, tựa như tại cảnh kỳ cái gì, tiếp theo lông mày ninh thành xuyên tự hình, lại nhìn phía Sở Vân Thăng ánh mắt liền tràn đầy sát khí: "Ngươi dĩ nhiên nghịch sửa lại ta cho ngươi chuyển phong phương pháp! Ngươi sẽ không sợ ta nói cho ngươi biết thật sự là, chính mình che chính mình?"

"Ngươi một chút cũng không biết ta, nếu như ngươi dù cho hiểu rõ ta từng chút từng chút, cũng sẽ không làm cho ta thuận lợi, đương nhiên, cái đó và ngươi thông minh không quan hệ, ngươi quá kiêu ngạo quá tự đại, tự đại đến trong mắt căn bản là xem thường với hiểu rõ ta, bởi vì tại ngươi trong mắt, loại người như ta cấp thấp sinh vật, xưa nay không tư cách làm ngươi chân chính đối thủ" Sở Vân Thăng không nhìn nó sát khí, nói: "Ngươi nghiên cứu qua nhiều như vậy nhân loại tri thức, chưa từng nghe qua người thắng làm vua câu nói này sao, nó hắn đều là thí "

Bé trai lần thứ hai kéo thăng thân thể, trên nhìn xuống nói: "Cho nên, ngươi vừa bắt đầu liền trang kinh ngạc, trang căng thẳng, cố ý một lần lại một lần địa hiển lộ không tín nhiệm ta, chính là làm cho ta yên tâm ngươi phản ứng rất bình thường, ngươi rất bình thường địa hoài nghi ta, rất bình thường địa do dự, làm cho ta xác định ngươi cuối cùng làm ra quyết định thật sự là, làm cho ta yên tâm lớn mật địa lừa ngươi? Nhưng ngươi lá gan cũng quá lớn, chỉ cần ngươi hơi chút đoán sai từng chút từng chút, ngươi chính là tự chui đầu vào rọ!"

"Ta vừa mới đã nói, ngươi không biết ta, hiểu rõ ta liền biết ta không phải lớn mật, là dám khẳng định" Sở Vân Thăng lắc đầu nói

Bé trai nói: "Ngươi có thể không mạo hiểm, kế tục so với ta hôn mê "

Sở Vân Thăng nói: "Trước đây không biết coi như xong, hiện tại biết rồi, ngươi chính là một cái đúng giờ bom, lúc nào cũng có thể nhân lúc ta không chú ý thời điểm xâm lấn, đã ta cuối cùng có thể xác định, tại sao không triệt để giải quyết ngươi!"

"Hơn nữa, ngươi gian lận địa phương căn bản liền không ở ai trước tiên ai sau xuất linh phong, cũng không phải là như lần trước như vậy xâm lấn ta linh duy không gian, mà là ở chuyển phong bước ngoặt, ngươi là muốn niêm phong lại ta, như vậy ngươi thu được lợi ích to lớn nhất, một lần ba, là nói chính ngươi "

Bé trai hừ lạnh một tiếng ngạo nghễ nói: "Mặc dù ngươi thuận lợi, lại có thể làm gì? Bộ thân thể này ý thức bởi vì có chúng ta hai cái linh tại phụ cận, còn chưa chết thấu, ngươi bây giờ đồng thời niêm phong lại ta và hắn một duy hai ý thức, loại như ta có thể dùng đồng dạng biện pháp, phá tan linh phong!"

Sở Vân Thăng rốt cuộc di động đến một cái hợp địa phương, nhìn nó, cười nhạo nói: "Chính ngươi nói qua nói, sau đó lại bị hai chúng ta vừa nghiệm chứng qua sự tình, lẽ nào nhanh như vậy liền đã quên? Hiện tại này đạo linh phong nhưng là có tân chủ nhân rồi! Đồng dạng phương pháp nó không có chủ nhân thời điểm, ngươi có thể dùng; nó có chủ nhân, lựa chọn khóa lại hai cái trong ý thức cái nào ý thức quyền quyết định, ngay tay của ta bên trong! Vì muốn hảo này liên tiếp điều kiện logic, ta trầm mặc lâu như vậy, ngươi đều cho rằng ta là đang do dự, cho nên ngươi nên thua, ngươi quá mau "

Bé trai hơi thay đổi sắc mặt nhưng rất nhanh khôi phục khinh thường nói: "Ngươi nếu quả thật có nắm chắc, tại sao không lập tức phong ta?"

Sở Vân Thăng cũng nói: "Vậy ngươi lại tại sao không lập tức giết ta?"

Bé trai lạnh lùng nói: "Ngươi tại kéo dài thời gian "

Sở Vân Thăng đáp lễ nói: "Lẽ nào ngươi không phải? Đừng tưởng rằng đứng cao, là có thể hù chết người "

Bé trai lên tiếng cười to: "Hiện tại thời gian mới vừa đẹp đẽ xem ai chết trước!"

Sở Vân Thăng hơi nhướng mày, chỉ thấy nó lăng không thân hình lần thứ hai hướng lên trên tăng vọt, trùng thiên hét giận dữ, một tiếng lệ khí đâm thủng đại khí, cuồn cuộn đẩy ra tầng mây: giết!

Một tiếng giết dưới, như thiên quân vạn mã chạy chồm, như vô số tinh kỳ lay động!

Một tiếng giết dưới, kinh thiên động địa, trong mây dãy núi trắng như tuyết tuyết phong cùng nhau sợ run!

Một tiếng giết dưới, phong vân biến sắc không gian chấn động, khí khiếu quét ngang, tầng tầng tuyết dày hợi giống như bao phủ điên cuồng!

Một tiếng giết dưới, mây đen đẩy ra, đâm thẳng bầu trời, quán xạ đầy trời ngôi sao!

Mấy chục km biệt hiệu đại doanh nhân loại, dường như gió to bên trong giấy tiết bình thường bị nhấc lên, quát phi

Mấy bên ngoài trăm km, cực dạ Hắc Ám Sâm Lâm, đủ loại thực vật, từ to lớn đến một chút vọng không gặp đỉnh, đến một cây cỏ nhỏ, tất cả đều nhổ tận gốc, kể cả các loại lớn sinh vật nhỏ, bay đầy trời vũ, cuốn mà đi

Mấy ngàn km ở ngoài, chính đang trong khi giao chiến hai đội thổ dân sinh vật, trong nháy mắt bị giết đến bảy lẻ tám lạc, bò dậy bốn phía nhìn xung quanh, kinh hoảng không ngớt

Mấy vạn km ở ngoài, một cái then chốt Nguyên Môn trở lên cao đẳng sinh mệnh, vừa hơi động, liền hồn phi phách tán, kinh hãi mà chạy

Sát âm mang theo không thể so với địch trùng thiên linh khí, bao phủ cả cái tinh cầu, sợ run cả cái tinh cầu, hết thảy sinh mệnh, hết thảy sinh vật, tại trong nháy mắt này, chỉ có run rẩy cùng vô cùng khủng hoảng!

Đây cũng là linh, đây cũng là linh lực chiến đấu!

Nhưng mà, Sở Vân Thăng chỉ có chỉ tay, trạc thiên chỉ tay, lấp loé cùng hội tụ hắn vô số hắc khí cùng mệnh nguyên, cùng với một chữ: "Phong!"

Tại sát âm dưới, hầu như nhược không thể nghe phong, khước như bùa đòi mạng, đem bao phủ thiên địa tinh không linh khí tại trong phút chốc chạy về lao lung bên trong

Bầu trời vì đó một tịnh, đại địa vì đó một tĩnh

Bé trai từ trời cao thẳng tắp rơi xuống mặt đất, "呯" địa một tiếng sâu sắc đập nhập tuyết tầng bên trong

Nhưng mà, không tới mấy, nó lần thứ hai từ tuyết đáy trùng thiên mà lên, giết hướng về Sở Vân Thăng

Ngay sau đó, tại Sở Vân Thăng trạc thiên chỉ tay, lần thứ hai bị phong, rơi xuống mặt đất

Nhưng nó lập tức lại một lần địa giết xuất chưa khép kín hoàn chỉnh linh phong, khí thế giống nhau chuyện xưa địa trùng thiên uy hách

"Giết!"

"Phong!"

"Giết "

"Phong "

"Giết!"

"Phong!"

. . .

Kinh khủng linh tại cả cái tinh cầu trên không ngừng mà trong nháy mắt tung hoành ngang dọc, trong nháy mắt co rút lại hết sạch, qua lại khuấy động cùng sợ hãi vô số sinh linh!

Số 187 đại doanh nhân loại vừa từ tuyết trong hầm leo xuất, liền lại một lần nữa bị xông về đi, khí khiếu một * mà đem bọn họ thổi đến mức người ngưỡng ngựa trở mình, lấy chuyên nghiệp tri thức tìm tới chống đỡ điểm cũng vừa dừng bước Chu Đại Thiên gắt gao ôm lấy nữ nhi, lôi kéo thê tử, đưa các nàng bảo hộ tại thân thể dưới, tùy ý phong tuyết tại cấp tiến khí lưu quét ngang gọt quát

Phá thiên sát âm cùng yếu ớt phong âm, đều theo linh khiếu truyền khắp toàn cầu, thẳng vào linh duy, hầu như mỗi một cái sinh mệnh đều có thể nghe được giết cùng phong, bất luận chúng nó nghe hiểu được vẫn là nghe không hiểu, đều phải nghe!

Một cái người trẻ tuổi, đệ 3 8 lần bị lật tung tại Chu Đại Thiên bên người, rốt cuộc cũng lại không nhịn được, phẫn nộ chiến thắng sợ hãi, hướng lên trời chửi ầm lên: giết ngươi muội ngả các ngươi còn có xong không để yên?

Như vậy phẫn nộ vẫn có rất nhiều rất nhiều, nhưng đa số chích ở trong lòng, bao quát vị kia bị kinh trốn then chốt Nguyên Môn cao đẳng sinh mệnh, một bên lo lắng tìm địa phương trốn, một bên bị hành hạ đến nhanh hộc máu, then chốt Nguyên Môn trở xuống cảm giác không tới linh, nó khước có thể cảm giác được, chỉ có thể khẩn cầu hai vị này "Tổ tông" nhanh lên một chút đánh xong, phân ra thắng bại đương nhiên cùng quy về tận tốt hơn

Chỉ tiếc, những này tiếng lòng, người trong cuộc hai vị là nghe không được, bọn họ như trước tại điên cuồng mà lẫn nhau đánh giết sai lầm một điểm, chậm hơn một điểm, đối với hắn bên trong một người mà nói, chính là vạn kiếp bất phục!

. . .

"Ta giết!"

"Ta phong!"

"Ta giết!"

"Ta phong!"

. . .

"Ta lại giết!"

"Ta lại ngăn!"

"Ta lại giết!"

"Ta lại ngăn!"

. . .

Dài dằng dặc thời gian ngay ta giết ta phong bên trong một điểm một giọt vượt qua, chịu đến tứ lược mấy ngàn km phạm vi hết thảy sinh mệnh, rốt cuộc từ bỏ chống lại, nhận mệnh bình thường bị thổi tới thổi đi quét tới quét tới

Đã ba ngày ba dạ, hai người này khốn kiếp vẫn không có giết xong phong xong, hàng ngàn hàng vạn sinh mệnh cũng đã vì thế mà vĩnh viễn tử vong!

Số 187 đại doanh cũng bị triệt để thổi tản đi, Chu Đại Thiên tại dưới chân núi một cái thụt lùi giết phong thanh âm đối phương tìm tới một cái khe hở, đem thê tử cùng nữ nhi núp ở bên trong, mình đã không có không gian chứa đựng, chỉ có thể canh giữ ở khe hở khẩu

"Ba ba, bên ngoài lạnh quá ngươi vào đi, ta cùng mụ mụ lại chen chúc chen chúc" cô bé đau lòng mà nhìn phụ thân dày rộng bóng lưng, khóc ròng nói

"Không có chuyện gì bé gái không khóc, ba ba không lạnh, ba ba ở bên ngoài làm cho ngươi điều tra, cái khác tiểu bằng hữu đều trốn được rồi, ngươi cũng muốn trốn hảo nga" Chu Đại Thiên đem thảm che đậy ở trên người, trên người một tầng lạnh lẽo hoa tuyết

"Ngươi gạt người, bên ngoài. . . Ai còn trốn Miêu Miêu a" cô bé khóc lên, nói một chút cũng lắp bắp lên

Sơn khe trong căn bản dung tiếp theo đệ nhị cái đại nhân, Chu Đại Thiên lén lút xốc lên thảm nhất giác, nỗ bĩu môi nói: "Ngươi xem những này thúc thúc a di không phải đều tại tìm địa phương trốn sao? Còn có cái kia tiểu bằng hữu, nhìn thấy không, nàng trốn ở xa dưới ni, ba ba làm sao sẽ lừa ngươi ni, đúng không, ba ba thích nhất bé gái "

Tuổi nhỏ cô bé dễ dàng lại bị lừa lại một lần tin nhưng nàng tuổi trẻ mụ mụ đau lòng địa chăm chú địa kề lấy trượng phu phía sau lưng, nỗ lực đem chính mình nhiệt độ truyền đưa cho hắn, nàng không lúc không khắc địa cầu khẩn chết tiệt...nọ giết phong thanh âm sạch sẽ biến mất, đi chết đi, hai cái tai họa khốn kiếp!

Nếu như Chu Đại Thiên biết, hai người này âm thanh, đều cùng hắn cứu ra hai người có quan hệ, e sợ chích hối hận lúc đó chưa hề đem chúng nó năm ngựa phân thây

Đương nhiên, hắn không thể nào biết, giết phong thanh âm còn đang làm người phẫn nộ giận sôi địa kéo dài

. . .

"Ta vẫn giết!"

"Ta vẫn phong!"

. . .

Dần dần mà, đến từ Đông Phương quốc gia mỗi cái đại doanh người, đang kinh hoảng sau, đều nghe rõ, cái kia sát âm, thường xuyên sẽ biến thành cái khác kỳ quái ngôn ngữ, nhưng này phong âm thủy chung là chính nhi tám kinh Hán ngữ, thậm chí còn mang theo một điểm quen thuộc địa phương khẩu âm

Sau đó, vô số người sợ hãi lên, nguyên lai, ở tại bọn hắn bên người, tại nhân loại ở giữa, dĩ nhiên thật sự có trong truyền thuyết người thủ hộ tồn tại, tuy rằng không biết có khả năng câu kia phong âm chủ nhân, nhưng ít nhất nó hẳn là nhân loại, hơn nữa còn là bổn quốc người

Bọn họ vốn là cho là tân thế giới sinh mệnh tại giao chiến, bởi vì thanh âm kia là trực tiếp truyền vào ý thức, cũng không hề quá rõ ràng ngôn ngữ đặc thù, cho tới bây giờ mới trì độn địa phản ứng lại đây, đương nhiên cũng có mấy ngày trước liền ý thức được người, nhưng đại đa số là tại hiện tại mới cảm giác đi ra cùng truyền lưu

Tân thế giới, cầu sinh cực kỳ gian nan, không biết nguy hiểm quá nhiều, đặc biệt là những này mới ra lối ra (mở miệng) liền gặp phải không thể tư nghị sinh vật mà chết đại doanh, tại vào lúc này, mọi người đều cần cùng chờ mong càng mạnh hơn mạnh mẽ người bảo hộ, mà phong âm chủ nhân, tựa hồ là thích hợp, liền càng ngày càng nhiều người bắt đầu tiêu, phong âm cuối cùng thắng lợi, bất quá, giống như, nó tựa hồ quá yếu một điểm, mà sát âm, vĩnh viễn là như vậy cương liệt cùng cường hãn

Cách xa ở sa mạc một đội kỵ binh, cũng dừng chân lại bộ, hoang mang mà nhìn bọn họ thủ lĩnh, cái thanh âm kia quá giống bọn họ Vương, quá giống quá giống. . .

. . .

"Ta giết!"

"Ta phong!"

"Ta từng tám vực tuần tra, sẽ sợ ngươi!"

"Ta từng thần vị chi trữ, sẽ sợ ngươi!"

. . .

"Ta giết "

"Ta phong "

"Ngươi còn có thể phong?"

"Ngươi còn có thể giết?"

"**, gạt người, không phải nói các ngươi bị vĩnh trấn phong đè ép sao, làm sao còn có như vậy thuần hậu mệnh nguyên!"

"Ta giết qua một cái tinh cầu sinh mệnh!"

. . .

Ngày thứ bốn hừng đông, giết phong thanh âm bỗng nhiên biến mất rồi, cả cái thế giới đều thanh tĩnh

Trong mây bên dưới dãy núi, bé trai cả người là huyết địa đứng ở Sở Vân Thăng mười bộ ở ngoài, tàn bạo địa đồng dạng da tróc thịt bong Sở Vân Thăng, rốt cuộc vô lực địa đặt mông ngồi ở tuyết địa bên trong, khí thở hổn hển địa phiền muộn nói: "Không giết, lão tử giết bất động, ngươi thật * là cái biến thái" ( chưa xong còn tiếp )

Đệ thất bách thất thập thất chương ngã sát, ngã phong!

Tiểu nam hài thân hình tái thứ nhất đốn, hướng hạ trụy hoạt, tinh quang thiểm thước, tự tại cảnh kỳ trứ thập yêu, tiếp trứ mi đầu ninh thành liễu xuyên tự hình, tái vọng hướng sở vân thăng mục quang tiện sung mãn liễu sát ky: "Nhĩ cánh nhiên nghịch cải liễu ngã cấp nhĩ đích chuyển phong chi pháp! Nhĩ tựu bất phạ ngã cáo tố nhĩ đích thị chân đích, tự kỷ phong liễu tự kỷ?"

"Nhĩ nhất điểm dã bất liễu giải ngã, như quả nhĩ na phạ liễu giải ngã nhất điểm điểm, đô bất hội nhượng ngã đắc thủ, đương nhiên, giá hòa nhĩ trí thương một quan hệ, nhĩ thái kiêu ngạo thái tự đại liễu, tự đại đáo nhãn lý căn bản tựu bất tiết vu liễu giải ngã, nhân vi tại nhĩ đích nhãn lý, ngã giá chủng đê đẳng sinh vật, tòng lai một tư cách tố nhĩ chân chính đích đối thủ" sở vân thăng vô thị tha đích sát ky, đạo: "Nhĩ nghiên cứu quá na yêu đa đích nhân loại tri thức, một thính quá thắng giả vi vương giá cú thoại yêu, kỳ tha đô thị thí"

Tiểu nam hài tái thứ lạp thăng thân thể, cư cao lâm hạ đạo: "Sở dĩ, nhĩ nhất khai thủy tựu trang kinh nhạ, trang khẩn trương, cố ý nhất thứ hựu nhất thứ địa hiển lộ bất tín nhâm ngã, tựu thị nhượng ngã phóng tâm nhĩ đích phản ứng ngận chính thường, nhĩ ngận chính thường địa hoài nghi ngã, ngận chính thường địa do dự, nhượng ngã xác định nhĩ tối hậu tố xuất đích quyết định thị chân đích, nhượng ngã phóng tâm đại đảm địa phiến nhĩ? Đãn nhĩ đảm tử dã thái đại liễu, chích yếu nhĩ sảo vi sai thác nhất điểm điểm, nhĩ tựu thị tự quật phần mộ!"

"Ngã cương tài tựu thuyết liễu, nhĩ bất liễu giải ngã, liễu giải ngã tựu tri đạo ngã bất thị đại đảm, thị cảm khẳng định" sở vân thăng diêu đầu đạo

Tiểu nam hài đạo: "Nhĩ khả dĩ bất mạo hiểm, kế tục bỉ ngã hưu miên"

Sở vân thăng đạo: "Dĩ tiền bất tri đạo tựu toán liễu, hiện tại tri đạo liễu, nhĩ tựu thị nhất cá định thì tạc đạn, tùy thì khả năng sấn ngã bất chú ý đích thì hậu nhập xâm, ký nhiên ngã tối hậu năng khẳng định liễu, vi thập yêu bất triệt để giải quyết nhĩ!"

"Nhi thả, nhĩ tố thủ cước đích địa phương áp căn tựu bất tại thùy tiên thùy hậu xuất linh phong, dã bất thị tượng thượng thứ na dạng nhập xâm ngã đích linh duy không gian, nhi thị tại chuyển phong quan đầu, nhĩ thị tưởng phong trụ ngã, giá dạng nhĩ hoạch đắc đích lợi ích tối đại, nhất cử tam đắc, thị thuyết nhĩ tự kỷ"

Tiểu nam hài lãnh hanh nhất thanh ngạo nhiên đạo: "Tức tiện nhĩ đắc thủ liễu, hựu năng chẩm dạng? Giá cụ thân thể đích ý thức nhân vi hữu ngã môn lưỡng cá linh tại phụ cận, hoàn một hữu tử thấu, nhĩ hiện tại đồng thì phong trụ ngã hòa tha nhất duy lưỡng ý thức, ngã nhất dạng khả dĩ dụng đồng dạng đích bạn pháp, trùng phá linh phong!"

Sở vân thăng chung vu di động đáo liễu nhất cá hợp thích đích địa phương, khán trứ tha, trào tiếu đạo: "Nhĩ tự kỷ thuyết quá đích thoại, nhiên hậu hựu bị ngã môn lưỡng cương cương nghiệm chứng quá đích sự tình, nan đạo giá yêu khoái tựu vong liễu? Hiện tại giá đạo linh phong khả thị hữu liễu tân chủ nhân liễu! Đồng dạng đích phương pháp tha một hữu chủ nhân đích thì hậu, nhĩ khả dĩ dụng; tha hữu liễu chủ nhân, tuyển trạch tỏa trụ lưỡng cá ý thức trung đích na cá ý thức đích quyết định quyền, tựu tại ngã đích thủ lý! Vi liễu tưởng hảo giá nhất liên xuyến đích điều kiện la tập, ngã trầm mặc liễu na yêu cửu, nhĩ đô đương tố ngã thị tại do dự, sở dĩ nhĩ cai thâu, nhĩ thái cấp liễu"

Tiểu nam hài kiểm sắc vi biến đãn ngận khoái khôi phục bất tiết đạo: "Nhĩ như quả chân đích hữu bả ác, vi thập yêu bất lập tức phong ngã?"

Sở vân thăng dã đạo: "Na nhĩ hựu vi thập yêu bất lập tức sát ngã?"

Tiểu nam hài lãnh thanh đạo: "Nhĩ tại tha duyên thì gian"

Sở vân thăng hồi kính đạo: "Nan đạo nhĩ bất thị? Biệt dĩ vi trạm đích cao, tựu năng hách tử nhân"

Tiểu nam hài phóng thanh đại tiếu: "Hiện tại thì gian cương hảo khán khán thùy tiên tử!"

Sở vân thăng mi đầu nhất trứu, chích kiến tha lăng không thân hình tái thứ hướng thượng bạo trướng, trùng thiên nộ khiếu, nhất thanh lệ khí thứ xuyên đại khí, cổn cổn thôi khai vân tằng: sát!

Nhất thanh sát hạ, do như thiên quân vạn mã bôn đằng, do như vô sổ tinh kỳ diêu động!

Nhất thanh sát hạ, kinh thiên động địa, nhập vân sơn loan ngai ngai tuyết phong tề tề chiến lật!

Nhất thanh sát hạ, phong vân biến sắc không gian chấn đãng, khí khiếu hoành tảo, tằng tằng hậu tuyết hợi bàn tịch quyển phong cuồng!

Nhất thanh sát hạ, ô vân thôi khai, trực thứ thương khung, quán xạ mạn thiên tinh thần!

Kỷ thập công lý ngoại hào đại doanh đích nhân loại, như đồng đại phong trung đích chỉ tiết nhất bàn bị hiên khởi, quát phi

Kỷ bách công lý ngoại, cực dạ đích hắc ám sâm lâm, các sắc thực vật, tòng cự đại đáo nhất nhãn vọng bất kiến đính đích, đáo nhất chu tiểu thảo, toàn đô liên căn bạt khởi, liên đồng các chủng đại tiểu sinh vật, mãn thiên phi vũ, đảo quyển nhi khứ

Kỷ thiên công lý ngoại, chính tại giao chiến trung đích lưỡng đội thổ trứ sinh vật, thuấn gian bị sát đắc thất linh bát lạc, ba khởi lai tứ hạ trương vọng, kinh hoảng bất dĩ

Kỷ vạn công lý ngoại, nhất cá xu ky nguyên môn dĩ thượng đích cao đẳng sinh mệnh, cương cương nhất động, tiện hồn phi phách tán, chấn hãi nhi đào

Sát âm đái trứ vô khả bỉ địch đích trùng thiên linh khí, tịch quyển chỉnh cá tinh cầu, chiến lật chỉnh cá tinh cầu, sở hữu sinh mệnh, sở hữu sinh vật, tại giá nhất thuấn gian, chích hữu chiến đẩu dữ vô cùng đích khủng hoảng!

Giá tiện thị linh, giá tiện thị linh đích chiến đấu lực!

Nhiên nhi, sở vân thăng chích hữu nhất chỉ, trạc thiên đích nhất chỉ, thiểm thước dữ hối tụ trứ tha vô sổ đích hắc khí dữ mệnh nguyên, dĩ cập nhất cá tự: "Phong!"

Tại sát âm chi hạ, kỷ hồ nhược bất khả văn đích phong, khước như thôi mệnh phù nhất bàn, tương tịch quyển thiên địa tinh không đích linh khí tại sát na gian cản hồi lao lung chi trung

Thiên không vi chi nhất tịnh, đại địa vi chi nhất tĩnh

Tiểu nam hài tòng cao không bút trực trụy nhập địa diện, "呯" địa nhất thanh thâm thâm tạp nhập tuyết tằng chi trung

Nhiên nhi, bất đáo sổ miểu, tha tái thứ tòng tuyết để trùng thiên nhi khởi, sát hướng sở vân thăng

Khẩn tiếp trứ, tại sở vân thăng đích trạc thiên nhất chỉ, tái thứ bị phong, trụy nhập địa diện

Đãn tha mã thượng hựu nhất thứ địa sát xuất thượng vị bế hợp hoàn chỉnh đích linh phong, khí thế nhất như ký vãng địa trùng thiên uy hách

"Sát!"

"Phong!"

"Sát"

"Phong"

"Sát!"

"Phong!"

. . .

Khủng phố đích linh tại chỉnh cá tinh cầu thượng bất đình địa thuấn gian túng hoành trì sính, thuấn gian thu súc nhất không, lai hồi kích đãng dữ kinh khủng trứ vô sổ sinh linh!

187 hào đại doanh đích nhân loại cương cương tòng tuyết khanh trung ba xuất, tựu tái nhất thứ bị trùng hồi khứ, khí khiếu nhất * địa tương tha môn xuy đắc nhân ngưỡng mã phiên, dĩ chuyên nghiệp tri thức hoa đáo chi xanh điểm tịnh cương cương trạm trụ cước đích chu đại thiên tử tử bão trụ nữ nhi, lạp trứ thê tử, tương tha môn bảo hộ tại thân thể hạ, nhâm do phong tuyết tại kích tiến khí lưu hoành tảo tước quát

Phá thiên đích sát âm dữ vi nhược đích phong âm, đô tùy trứ linh khiếu truyện biến toàn cầu, trực nhập linh duy, kỷ hồ mỗi nhất cá sinh mệnh đô năng thính đáo sát dữ phong, bất luận tha môn thính đắc đổng hoàn thị thính bất đổng, đô tất tu thính!

Nhất cá niên khinh nhân, đệ 38 thứ bị hiên phiên tại chu đại thiên đích thân biên, chung vu tái dã nhẫn bất trụ liễu, phẫn nộ chiến thắng liễu khủng cụ, triêu thiên phá khẩu đại mạ: sát nhĩ muội ngả nhĩ môn hoàn hữu hoàn một hoàn?

Giá dạng đích phẫn nộ hoàn hữu ngận đa ngận đa, đãn đại đô chích tại tâm trung, bao quát na vị bị kinh đào đích xu ky nguyên môn cao đẳng sinh mệnh, nhất biên tiêu cấp hoa địa phương đóa tàng, nhất biên bị chiết đằng đắc khoái thổ huyết, xu ky nguyên môn dĩ hạ cảm giác bất đáo linh, tha khước năng cảm giác đáo, chích năng kỳ cầu giá lưỡng vị"Tổ tông" khoái điểm đả hoàn, phân xuất thắng phụ đương nhiên đồng quy vu tẫn canh hảo

Chích khả tích, giá ta tâm thanh, đương sự nhân lưỡng vị thị thính bất đáo đích, tha môn y cựu tại phong cuồng địa tương hỗ công sát soa thác nhất điểm, mạn thượng nhất điểm, đối kỳ trung nhất nhân nhi ngôn, tựu thị vạn kiếp bất phục!

. . .

"Ngã sát!"

"Ngã phong!"

"Ngã sát!"

"Ngã phong!"

. . .

"Ngã tái sát!"

"Ngã tái phong!"

"Ngã tái sát!"

"Ngã tái phong!"

. . .

Mạn trường đích thì gian tựu tại ngã sát ngã phong trung nhất điểm nhất tích đích độ quá, thụ đáo tứ lược đích kỷ thiên công lý phạm vi đích sở hữu sinh mệnh, chung vu phóng khí để kháng, nhận mệnh nhất bàn bị xuy lai xuy khứ tảo lai tảo khứ

Dĩ kinh tam thiên tam dạ liễu, giá lưỡng cá vương bát đản hoàn một hữu sát hoàn phong hoàn, thành thiên thượng vạn đích sinh mệnh khước dĩ kinh vi thử nhi vĩnh viễn tử vong!

187 hào đại doanh dã bị triệt để xuy tán liễu, chu đại thiên tại sơn cước hạ đích nhất cá bối hướng sát phong chi âm đích đối phương hoa đáo nhất cá phùng khích, tương thê tử hòa nữ nhi tàng tại lý diện, tự kỷ dĩ kinh một hữu không gian dung hạ, chích năng thủ tại phùng khích khẩu

"Ba ba, ngoại diện hảo lãnh nhĩ tiến lai ba, ngã hòa mụ mụ tái tễ tễ" tiểu nữ hài tâm đông địa vọng trứ phụ thân khoan hậu đích bối ảnh, khốc đạo

"Một sự nữu nữu bất khốc, ba ba bất lãnh, ba ba tại ngoại diện cấp nhĩ tố trinh tra, kỳ tha tiểu bằng hữu đô đóa hảo liễu, nhĩ dã yếu đóa hảo nga" chu đại thiên tương thảm tử già tế tại thân thượng, thân thượng nhất tằng băng lãnh đích tuyết hoa

"Nhĩ phiến nhân, ngoại diện. . . Thùy hoàn đóa miêu miêu a" tiểu nữ hài khốc liễu khởi lai, thuyết thuyết dã kết kết ba ba khởi lai

Sơn phùng lý căn bản dung hạ đệ nhị cá đại nhân, chu đại thiên thâu thâu hiên khai thảm tử nhất giác, nỗ liễu nỗ chủy đạo: "Nhĩ khán na ta thúc thúc a di bất thị đô tại hoa địa phương đóa mạ? Hoàn hữu na cá tiểu bằng hữu, khán kiến liễu một, tha đóa tại xa để hạ ni, ba ba chẩm yêu hội phiến nhĩ ni, đối ba, ba ba tối hỉ hoan nữu nữu liễu"

Niên ấu đích tiểu nữ hài khinh nhi dịch cử đích hựu bị phiến liễu hựu nhất thứ tương tín liễu đãn tha niên khinh đích mụ mụ tâm đông địa khẩn khẩn địa thiếp trứ trượng phu đích hậu bối, thí đồ tương tự kỷ đích ôn độ truyện đệ cấp tha, tha vô thì bất khắc địa kỳ đảo trứ giá cai tử đích sát phong chi âm kiền tịnh tiêu thất, khứ tử ba, lưỡng cá họa hại vương bát đản!

Như quả chu đại thiên tri đạo, giá lưỡng cá thanh âm, đô hòa tha cứu xuất đích lưỡng cá nhân hữu quan, khủng phạ chích hậu hối đương thì một hữu bả tha môn ngũ mã phân thi liễu

Đương nhiên, tha bất khả năng tri đạo, sát phong chi âm nhưng tại lệnh nhân phẫn nộ phát chỉ địa trì tục trứ

. . .

"Ngã hoàn sát!"

"Ngã hoàn phong!"

. . .

Tiệm tiệm địa, lai tự đông phương quốc gia đích các cá đại doanh đích nhân, tại kinh hoảng hậu, đô thính minh bạch liễu, na sát âm, thì thường hội biến thành kỳ tha kỳ quái đích ngữ ngôn, đãn na phong âm thủy chung thị chính nhi bát kinh đích hán ngữ, thậm chí hoàn đái trứ nhất điểm thục tất đích địa phương khẩu âm

Nhiên hậu, vô sổ nhân kinh khủng khởi lai, nguyên lai, tại tha môn thân biên, tại nhân loại đương trung, cánh nhiên chân đích hữu truyện thuyết trung đích thủ hộ giả tồn tại, tuy nhiên bất tri đạo thị bất thị na cú phong âm đích chủ nhân, đãn khởi mã tha ứng cai thị nhân loại, nhi thả hoàn thị bản quốc nhân

Tha môn bản lai dĩ vi thị tân thế giới đích sinh mệnh tại giao chiến, nhân vi na thanh âm thị trực tiếp truyện nhập ý thức, tịnh một hữu thái minh hiển đích ngữ ngôn đặc chinh, trực đáo hiện tại tài trì độn địa phản ứng quá lai, đương nhiên dã hữu kỷ thiên tiền tựu ý thức đáo đích nhân, đãn đại đa sổ thị tại hiện tại tài cảm giác xuất lai hòa lưu truyện

Tân thế giới, cầu sinh cực vi gian nan, vị tri đích nguy hiểm thái đa, vưu kỳ thị na ta cương xuất xuất khẩu tựu ngộ đáo bất khả tư nghị đích sinh vật nhi tang mệnh đích đại doanh, tại giá cá thì hậu, sở hữu nhân đô nhu yếu dữ kỳ đãi canh cường hữu lực đích bảo hộ giả, nhi phong âm đích chủ nhân, tự hồ chính hợp thích, vu thị việt lai việt đa đích nhân khai thủy tiêu, phong âm tối chung hoạch thắng, bất quá, hảo tượng, tha tự hồ thái nhược liễu nhất điểm, nhi sát âm, vĩnh viễn thị na yêu cương liệt dữ cường hãn

Viễn tại sa mạc đích nhất đội kỵ binh, dã đình hạ cước bộ, mê võng địa vọng trứ tha môn đích thủ lĩnh, na cá thanh âm thái tượng tha môn đích vương liễu, thái tượng thái tượng liễu. . .

. . .

"Ngã sát!"

"Ngã phong!"

"Ngã tằng bát vực tuần thiên, hội phạ liễu nhĩ!"

"Ngã tằng thần vị chi trữ, hội phạ liễu nhĩ!"

. . .

"Ngã sát"

"Ngã phong"

"Nhĩ hoàn năng phong?"

"Nhĩ hoàn năng sát?"

"**, phiến nhân, bất thị thuyết nhĩ môn bị vĩnh trấn phong áp liễu mạ, chẩm yêu hoàn hữu na yêu thuần hậu đích mệnh nguyên!"

"Ngã sát quá nhất cá tinh cầu đích sinh mệnh!"

. . .

Đệ tứ thiên lăng thần, sát phong chi âm hốt nhiên tiêu thất liễu, chỉnh cá thế giới đô thanh tĩnh liễu

Nhập vân sơn loan hạ, tiểu nam hài mãn thân thị huyết địa trạm tại sở vân thăng thập bộ chi ngoại, ác ngoan ngoan địa đồng dạng bì khai nhục trán đích sở vân thăng, chung vu vô lực địa nhất thí cổ tọa tại tuyết địa lý, khí suyễn hu hu địa úc muộn đạo: "Bất sát liễu, lão tử sát bất động liễu, nhĩ chân * thị cá biến thái" ( vị hoàn đãi tục )

6

0

6 tháng trước

6 tháng trước

BÌNH LUẬN TRUYỆN (0)

ảnh đại diện

NỘI QUI BÌNH LUẬN
1 Không được chèn link trang khác vào.
2 Không văng tục trong bình luận.
3 Nội dung bình luận tối đa 255 ký tự.
4 Không chèn hình vào trong bình luận.
5 Sai qui định quá 5 lần sẽ bị khóa acc.